[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Sanin Kaido 山陰街道 Sanin Highway, San'in Highway
San'indō 山陰道 Sanin-Do, Sanindo / そとものみち Sotomono Michi
"in the shade of the mountains"
![]()
..............................................................................................................................................
- quote -
San'indō (山陰道) is a Japanese geographical term.
It means both an ancient division of the country and the main road running through it. San'in translates to"the shaded side of a mountain", while dō, depending on the context, can mean either a road, or a circuit, in the sense of delineating a region. This name derives from the idea that the northern side of the central mountain chain running through Honshū was the "shaded" side, while the southern side was the "sunny" (山陽 San'yō) side. The pre-modern region corresponds for the most part with the modern conception of the San'in region.
The region was established as one of the 五畿七道 Gokishichidō (Five provinces and seven roads) (kinai shichidoo 畿内七道)
during the Asuka period (538-710), and consisted of the following eight ancient provinces: Tanba, Tango, Tajima, Inaba, Hōki, Izumo, Iwami and Oki. However, this system gradually disappeared in the centuries leading up to the Muromachi period (1333-1467).
The San'indō, however,
continued to be important, and highly trafficked through the Edo period (1603-1867). Running mostly east-west, its eastern terminus, along with those of most of the medieval highways (街道, kaidō), was at Kyoto. From there it followed the coast of the Sea of Japan to Hagi, near Shimonoseki, the western terminus of both the San'yōdō and the San'indō, and very near the westernmost end of the island of Honshū. Though the road originally terminated in the west at Hagi, the lords of Chōshū Domain at some point during the Edo period changed it to end at Yamaguchi.
As might be expected,
the road served an important strategic and logistical role in a number of military situations over the course of the years. Ashikaga Takauji in the 14th century, Akechi Mitsuhide in the 16th century, and many others used it to flee from conflict, to return to the core of the country (kinai), or to move troops. Many daimyōs also used this road as part of their mandatory journeys (sankin-kōtai) to Edo under the Tokugawa shogunate. Of course, the road also served the more everyday purpose of providing transport for merchants, traveling entertainers, pilgrims and other commoners.
Today, Route 9, the San'in Expressway, and the San'in Main Line of the West Japan Railway Company follow the approximate route of the San'indō.
- - - More in the WIKIPEDIA !
..............................................................................................................................................
- Postal stations along the road
三条大橋(京都府京都市東山区) - starting point - Kyoto Sanjo Ohashi Bridge
01 樫原宿(京都府京都市西京区)- Kataghara
02 亀山宿(京都府亀岡市)- Kameyama
03 園部宿(京都府南丹市)- Sonobe
04 須知宿(京都府船井郡京丹波町)- Shuchi
05 檜山宿(京都府船井郡京丹波町)- Hinokiyama
06 菟原宿(京都府福知山市)- Ubara
07 福知山宿(京都府福知山市)- Fukuchiyama
08 和田山宿(兵庫県朝来市)- Wadayama
00 八鹿宿(兵庫県養父市)- Yoka
10 村岡宿(兵庫県美方郡香美町)- Muraoka
11 鳥取宿(鳥取県鳥取市)- Tottori
12 母木宿(鳥取県鳥取市)- Hahaki
13 青屋宿(鳥取県鳥取市)- Aoya
14 泊宿(鳥取県東伯郡湯梨浜町)- Tomari
15 橋津宿(鳥取県東伯郡湯梨浜町)- Hashizu
16 長瀬宿(鳥取県東伯郡湯梨浜町)- Nagase
17 由良宿(鳥取県東伯郡北栄町)- Yura
18 八橋宿(鳥取県東伯郡琴浦町)- Yabase
19 赤崎宿(鳥取県東伯郡琴浦町)- Akasaki
20 下市宿(鳥取県西伯郡大山町)- Shimoichi
21 御来屋宿(鳥取県西伯郡大山町)- Mikuriya
22 淀江宿(鳥取県米子市)- Yodoe
23 米子宿(鳥取県米子市)- Yonago
24 安来宿(島根県安来市)- Yasugi
25 出雲郷宿(島根県松江市)- Izumogo
26 松江宿(島根県松江市)- Matsue
27 宍道宿(島根県松江市)- Shinji
28 今市宿(島根県出雲市)- Imaichi
29 温泉津宿(島根県大田市)- Yunotsu
30 郷田宿(島根県江津市)- Goda
31 浜田宿(島根県浜田市)- Hamada
32 三隅宿(島根県浜田市)- Misumi
33 益田宿(島根県益田市)- Masuda
34 津和野宿(島根県鹿足郡津和野町)- Tsuwano
35 山口宿(山口県山口市)- Yamaguchi
36 小郡宿(山口県山口市)- Ogori
under construction
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
島根県:山陰道 伯耆街道 Hoki Kaido
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
................................................................................. Kyoto 京都府
tsuchinoko hebi 槌の子蛇
槌の子蛇を見たという報告は、洛北雲ケ畑の薬師峠付近、沢の池、山陰街道の老ノ坂峠付近の王子部落の人が、毎年見るという話。
..............................................................................................................................................
- reference : nichibun yokai database -
2 津和野町 Tsuwano town
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
![]()
- - - To join me on facebook, click the image !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .
. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .
. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .
. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .
. Japanese Architecture - The Japanese Home .
. Interior Design - The Japanese Home .
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #edo - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Sanin Kaido 山陰街道 Sanin Highway, San'in Highway
San'indō 山陰道 Sanin-Do, Sanindo / そとものみち Sotomono Michi
"in the shade of the mountains"

..............................................................................................................................................
- quote -
San'indō (山陰道) is a Japanese geographical term.
It means both an ancient division of the country and the main road running through it. San'in translates to"the shaded side of a mountain", while dō, depending on the context, can mean either a road, or a circuit, in the sense of delineating a region. This name derives from the idea that the northern side of the central mountain chain running through Honshū was the "shaded" side, while the southern side was the "sunny" (山陽 San'yō) side. The pre-modern region corresponds for the most part with the modern conception of the San'in region.
The region was established as one of the 五畿七道 Gokishichidō (Five provinces and seven roads) (kinai shichidoo 畿内七道)
during the Asuka period (538-710), and consisted of the following eight ancient provinces: Tanba, Tango, Tajima, Inaba, Hōki, Izumo, Iwami and Oki. However, this system gradually disappeared in the centuries leading up to the Muromachi period (1333-1467).
The San'indō, however,
continued to be important, and highly trafficked through the Edo period (1603-1867). Running mostly east-west, its eastern terminus, along with those of most of the medieval highways (街道, kaidō), was at Kyoto. From there it followed the coast of the Sea of Japan to Hagi, near Shimonoseki, the western terminus of both the San'yōdō and the San'indō, and very near the westernmost end of the island of Honshū. Though the road originally terminated in the west at Hagi, the lords of Chōshū Domain at some point during the Edo period changed it to end at Yamaguchi.
As might be expected,
the road served an important strategic and logistical role in a number of military situations over the course of the years. Ashikaga Takauji in the 14th century, Akechi Mitsuhide in the 16th century, and many others used it to flee from conflict, to return to the core of the country (kinai), or to move troops. Many daimyōs also used this road as part of their mandatory journeys (sankin-kōtai) to Edo under the Tokugawa shogunate. Of course, the road also served the more everyday purpose of providing transport for merchants, traveling entertainers, pilgrims and other commoners.
Today, Route 9, the San'in Expressway, and the San'in Main Line of the West Japan Railway Company follow the approximate route of the San'indō.
- - - More in the WIKIPEDIA !
..............................................................................................................................................
- Postal stations along the road
三条大橋(京都府京都市東山区) - starting point - Kyoto Sanjo Ohashi Bridge
01 樫原宿(京都府京都市西京区)- Kataghara
02 亀山宿(京都府亀岡市)- Kameyama
03 園部宿(京都府南丹市)- Sonobe
04 須知宿(京都府船井郡京丹波町)- Shuchi
05 檜山宿(京都府船井郡京丹波町)- Hinokiyama
06 菟原宿(京都府福知山市)- Ubara
07 福知山宿(京都府福知山市)- Fukuchiyama
08 和田山宿(兵庫県朝来市)- Wadayama
00 八鹿宿(兵庫県養父市)- Yoka
10 村岡宿(兵庫県美方郡香美町)- Muraoka
11 鳥取宿(鳥取県鳥取市)- Tottori
12 母木宿(鳥取県鳥取市)- Hahaki
13 青屋宿(鳥取県鳥取市)- Aoya
14 泊宿(鳥取県東伯郡湯梨浜町)- Tomari
15 橋津宿(鳥取県東伯郡湯梨浜町)- Hashizu
16 長瀬宿(鳥取県東伯郡湯梨浜町)- Nagase
17 由良宿(鳥取県東伯郡北栄町)- Yura
18 八橋宿(鳥取県東伯郡琴浦町)- Yabase
19 赤崎宿(鳥取県東伯郡琴浦町)- Akasaki
20 下市宿(鳥取県西伯郡大山町)- Shimoichi
21 御来屋宿(鳥取県西伯郡大山町)- Mikuriya
22 淀江宿(鳥取県米子市)- Yodoe
23 米子宿(鳥取県米子市)- Yonago
24 安来宿(島根県安来市)- Yasugi
25 出雲郷宿(島根県松江市)- Izumogo
26 松江宿(島根県松江市)- Matsue
27 宍道宿(島根県松江市)- Shinji
28 今市宿(島根県出雲市)- Imaichi
29 温泉津宿(島根県大田市)- Yunotsu
30 郷田宿(島根県江津市)- Goda
31 浜田宿(島根県浜田市)- Hamada
32 三隅宿(島根県浜田市)- Misumi
33 益田宿(島根県益田市)- Masuda
34 津和野宿(島根県鹿足郡津和野町)- Tsuwano
35 山口宿(山口県山口市)- Yamaguchi
36 小郡宿(山口県山口市)- Ogori
under construction
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
島根県:山陰道 伯耆街道 Hoki Kaido
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
................................................................................. Kyoto 京都府
tsuchinoko hebi 槌の子蛇
槌の子蛇を見たという報告は、洛北雲ケ畑の薬師峠付近、沢の池、山陰街道の老ノ坂峠付近の王子部落の人が、毎年見るという話。
..............................................................................................................................................
- reference : nichibun yokai database -
2 津和野町 Tsuwano town
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - To join me on facebook, click the image !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .
. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .
. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .
. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .
. Japanese Architecture - The Japanese Home .
. Interior Design - The Japanese Home .
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #edo - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::